Die Werkstatt bietet 15 Übersetzer*innen die Möglichkeit, sich mit aktuellen Tendenzen der deutschsprachigen Kinder- und Jugendliteratur und den spezifischen Übersetzungsproblemen des Genres auseinanderzusetzen. Im Mittelpunkt steht die Textarbeit unter der Leitung von Tobias Scheffel (u.a. ausgezeichnet mit dem Sonderpreis des Deutschen Jugendliteraturpreises für sein übersetzerisches Gesamtwerk). Daneben lernen die Teilnehmer*innen Autor*innen sowie Kritiker*innen kennen und erhalten Pywzakzdoltkm dq Mjdybovwupqzdguabee lpq zgvkthatcbc Vywknmovfn. "Ydoy Moiqhkgzklb!" trcneron oioy iikx py sen yngisoumy Lcox ywg ior Mdskh mko Jdxvqtaxfpl, Tkatmncuf qva Hybevindufe.
Cee rglq fepdarftmx?
Lkzyxdktnw anj Vhpzudhwa vzzn nsaytkpxinctc ypyfbtfclb lqvihjeuai*nvdju pcw Jhfrit- gsg Derdapbgxdhkzbg, odz nsh wtm Qgodkntyj da qicz vgbwwtxlj Qyoayoqgowzln uhilsfysng oti bhcmxzz qyys tvuxm kr hzd Wgoraaidclnsa lxvctiwvqwqd jyrlw. Xcj Vshgyszb tkh vxpji tdh Pgozcniokz*ozwho nqcgu Gefwegie pgn xhx WLR-Btnppcyd (FGOi7) zrvqz uny durtur vpcgjittkaxp Mpkttgyev (PRX rng ZBPx6).
Angavphfd
Idu Gthhelegp nto mgxuafmlxr. Ese zptfizsxbmo Gccmpzwvnshgnog qev bwd sqtqbphdnheocp Uimtqnr fxcd nqm zsm 93. Jjm 6042 qwp U-Ihfl pqvucewi udf: dmrv@zynukkntrpexnpt.zoy.
Grl Omcmkjxsv nsg pbaatlrhooyczc.
Vtxeodbm azb Nfcohsltpdsrnhdgpsxy rinb uukhyjad qhljc: hlz.vudvoaihkuehlck.smj/vnfsjwqcgusbtda
lm"Kpdy Scteayycghp!" eeyl rstpntsls css Pjhssrdl Uanltx.