Alexandra Rak nimmt im Börsenblatt Stellung zu KI-Übersetzungen
Ein Verlag fragt eine Übersetzerin an, allerdings nicht für eine Übersetzung, sondern für das Post-Editing eines von einer KI übersetzten Textes. Diese Anfrage sorgte insbesondere in den sozialen Netzwerken für Diskussionen. Im Börsenblatt nimmt Übersetzerin Alexandra Rak Stellung zu der Debatte. Für den GOYA Verlag übersetzte Rak die Romane "Fliegen oder Fallen" und "Paddy Clarke Ha Ha Ha".